No estoy familiarizado con la atención médica en los EE. UU. Tengo seguro a través de mi empleador y mis ingresos hacen que no sea elegible para la mayoría de los programas de asistencia. Mis copagos de Biktarvy son de casi $3000 por frasco y ya agoté el cupón de Gilead y estoy a punto de hacer lo mismo con la fundación Adovace para pacientes. No sé qué otra(s) opción(es) tengo. ¿Alguien tiene una situación similar?
I am not familiar with healthcare in the US. I have insurance through my employer and my income makes me not elegible for most assitance programs. My Biktarvy copays are almost $3K per bottle and I already exhusted the Gilead cupon and about to do the same with the patient adovace foundation. I do not know what other option(s) I have. Does anyone have a similar situation?
Ese es un copago muy alto. ¿Pagan alguna parte de tus medicamentos?
That's a very high copay. Are they paying any portion of your meds?
ReneEspinosa
Lamento escuchar acerca de estos precios exorbitantes que tienen que pagar para recibir tratamiento contra el VIH.
Es moralmente incorrecto que su estado no proporcione todos los cuidados y tratamientos.
Si usted residiera en el Reino Unido, todos los tratamientos médicos y medicamentos se proporcionarían de forma gratuita por parte del estado. Tenemos que pagar a los dentistas y podólogos, lo que puede resultar caro.
ReneEspinosa
Im sorry to hear about these exorbitant prices you have to pay to get HIV Treatment.
Its morally wrong that your State does not provide all care and treatment.
If you were resident in the United Kngdom, all medical treatment and drugs are provided free of charge of the State. We do have to pay for Dentists and Podiatrists which can be expensive.
Los copagos son un monto fijo que deberá pagar por cosas como visitas médicas, medicamentos recetados o pruebas de diagnóstico. Es importante comprender los detalles de sus copagos como parte de su póliza de seguro para administrar sus gastos de bolsillo de manera eficaz.
Copayments, or copays, refer to a fixed amount you’ll pay for things like medical visits, prescriptions, or diagnostic tests. It's important to understand the details of your copayments as part of your insurance policy to manage your out-of-pocket expenses effectively.
Esta respuesta, generada por la IA, procede del contenido de myHIVteam. No sustituye al asesoramiento médico. Consulta siempre a tu médico sobre cuestiones de específicas de salud.
Consulta si tu seguro tiene una opción de pedido por correo. Mi copago aumentó de más de $1000 al mes a $90 durante tres meses.
See if your insurance has a mail order option. My copay went from over $1,000 a month to $90 for three months.
Ese es un copago muy alto... ¿Y tienes seguro a través del trabajo? Las compañías de seguros tienen que cubrir el costo de tus medicamentos. Mi esposo está cubierto por un seguro a través de su empleador y está tomando PReP y tienen que asumir el costo de ese medicamento, lo que lo deja con un copago de $50, lo que es una reducción considerable de los más de $2000 que cuesta (Descovy)... Yo llamaría a mi compañía de seguros y tendría una conversación muy seria con ellos porque eso es más que irrazonable.
That's an awful high co-pay..... and you have insurance through work? Insurance companies have to cover the cost of your medications. My husband is covered by insurance through his employer and is on PReP and they have to bite the cost of that medication leaving him with a $50 co-pay which is a considerable downgrade from the $2,000+ it costs (Descovy)..... I would call my insurance company and have a very serious talk with them because that is beyond unreasonable.
¿Alguien Conoce El Alivio De Copagos De La Fundación Defensor Del Paciente?
Me Estoy Acercando A La Edad De Medicare. ¿Alguien Sabe Si Medicare Cubre Los Medicamentos Contra El VIH? .
¿Dónde Obtener Ayuda Con Los Medicamentos?