¿Qué Aspectos Del VIH Te Agradecen Y Te Preocupan Últimamente?
What Aspects Of HIV Are You Grateful For And Worried About Lately?
Agradecido: Alguien dijo que VIH y agradecido son dos palabras que no deberían estar en la misma oración. Si bien no estoy de ninguna manera "agradecido" por haber recibido este diagnóstico, estoy agradecido por el amor, el apoyo, la transparencia y tantos otros matices que me ha hecho entrar, y en tantos niveles gracias a ello, en realidad se ha hecho. mi vida más rica.
Grateful - Someone said that HIV and grateful are two words that shouldn't be in the same sentence. While I am in no way "grateful" that I received this diagnosis, I am grateful for the love, support, transparency, and so many other nuances it has caused me to walk in, and so many levels because of it, it's actually made my life richer.
Estoy muy satisfecho de que tengo VIH-1. El VIH-2 es más resistente a los medicamentos. Me aprobaron recibir inyecciones de Cabanuva. Incluso después de tomar medicamentos durante más de 25 años de los 36, he dado positivo. Los medicamentos funcionan y estoy muy agradecido.
I am great full that I have HIV-1. HIV-2 is more medication resistant. I have been approved to get Cabanuva injections. Even after taking medication for 25+ years of the 36 I have been positive. The medications work, and I am very thankful.
Agradecido de que todavía soy indetectable después de 17 meses debido al avance del TAR y mi propia diligencia, preocupado por otras enfermedades y dolencias que a veces acompañan a tener VIH. También me preocupa tener que decirle a otra pareja que soy positivo en caso de que mi pareja y yo rompamos. Pero en realidad estoy muy agradecida porque este diagnóstico me ha permitido tener una mente mucho más abierta, compasiva y empática con la gente en general. Todavía desearía no tenerlo. Solo digo
Grateful that I'm still undetectable after 17 months because of the advancement of ART and my own diligence, worried about other illnesses and ailments that sometimes come along with having HIV. Also worried about having to tell another partner that I'm positive, should my partner and I break up. But I'm actually very grateful because this diagnosis has allowed me to be so much more open minded, compassionate and empathetic toward people in general. Still wish I didn't have it. Just saying
Escuché por primera vez que tenía VIH POZ en 1983 (retroceso al 81 o antes). En 1983 eso significaba entre 12 y 18 meses. Realmente no había mucho que hacer al respecto, pero hice lo que estaba disponible, tanto la medicina científica como, llamémosla "folclórica". Lloré. Mi pareja ahora esposo lloró. Le dije que se fuera, lo entendería, es decir, sólo llevábamos un año juntos. Dijo que esto era para bien o para mal; más rico o más pobre. Y así ha sido. ¿Habríamos durado tanto tiempo? Me gusta pensar que sí. Es difícil mirar a este bombón de 72 años e imaginar cualquier otro resultado. Todo este tiempo desde entonces ha sido mi momento de salsa. Sabes que la salsa es la forma de exprimir, de aprovechar hasta el último gramo de nutrición del pequeño trozo de carne que tienes en la mesa. Así que a esto lo llamo mi momento de salsa. Toda la vida que me habría perdido. He estado observando, experimentando, viviendo. Ahora tengo 74 años. He ganado.
I first heard I was HIV POZ in 1983 ( retro to '81 or earlier ). In 1983 that meant 12-18 months. There really was not much to do about it but I did what was available both scientific and, let us call it 'folklore' medicine. I cried. My partner now husband cried. I told him to go, I'd understand, I mean, we'd only been together a year. He said this was for better or worse; richer or poorer. And it has been. Would we have lasted this long? I like to think so. It's hard to look at this now 72-year-old hottie and imagine any other outcome. All this time since then has been my gravy time. You know gravy is the way to squeeze, grab every fucking ounce of nutrition out of the tiny piece of meat you had for the table. So I call this my gravy time. All the life I would have missed. I have been watching, experiencing, living. I'm now 74. I've won.
Este año es probablemente el primero en el que no me he preocupado por tener VIH. Así que estoy agradecido por eso. A pesar de ello, las cosas van bien en mi vida. ¡Mis problemas en la vida son luchas de personas normales! Es una locura jajaja
En cuanto al VIH, no sé si actualmente tengo preocupaciones al respecto. Me he adaptado a tomar mi pastilla diaria (junto con el resto de mis medicamentos y vitaminas jajaja). Tengo preocupaciones generales acerca de que el sistema de salud estadounidense y el sistema de seguros sean una broma... pero eso no tiene nada específico que ver. con VIH.
This year is probably the first year I haven't worried about having HIV. So I'm grateful for that. Things are going well in my life despite it. My troubles in life are normal people struggles! It's crazy lol
Concerning HIV, I don't know if I actually have current worries about it. I've adapted to taking my daily pill (along with the rest of my medications and vitamins lol.) I do have general worries about the American healthcare system and the insurance system being a joke....but that has nothing specific to do with HIV.
Quiero Mejorar Mi Alimentación Por Q La Verdad Me Duele Mucho El Estómago Que Debería Comer Más ?
¿Hablas Español?
¿Cómo Puedo Conseguir Medicamentos?